본문 바로가기

영어표현

‘싫으면 관두고’ 를 영어로 표현하면?

🦋take it or leave it



🌵Example
Joan : Stop it, Look. I like you the way you are. I’m just asking you to grow a little.
Tim : Instead of changing me, maybe once, Joan, See it my way. This is me, take it or leave it. I’m not changing for anyone.


<설명>
1. the way : 방식
‘난 그냥 있는 그대로의 네가 좋아’ in English?
: I like just the way you are.

2. I’m asking : be + 동사ing (현재진행형)
a. 상황을 강조할때
e.g) I’m asking you to stop.
(그만두라고 얘기하잖아)
b. 그 행위가 나를 짜증나게 할때
(e.g) He is always dancing whenever i see him.
(내가 그를 볼때마다 항상 춤을 추고 있어
(그게 짜증나))

3. instead of 명사/ 동사ing : ~대신에
e.g) You can have coffee instead of milk.
(우유대신 커피마셔)


🌳 Meaning
Joan : 그만하고 날 봐. 난 네모습 그대로가 좋지만, 철좀 들라는 거야.
Tim : 나를 바꾸는 대신 한번이라도 내 방식으로 보라고. 이게 나야. 싫음 말고. 난 안바꿀꺼야.


#영어 #영어회화 #싫으면관두다 #takeitorleaveit #take #leave #English #영어표현 #문법 #영작문 #그래머 #현재진행형