본문 바로가기

영어표현

[비밀에 대하여 영어로- ’secret’ 없는 비밀?]



<Monday, December 29>
‘이건 비밀로 해주세요.‘..영어로?


<설명>
1.    a lump : 덩어리, 혹
2.    breast : 유방, 젖가슴 (chest 는 남자의 가승을 묘사 할 때 자연스러워요)
3.    do not go there : 직역하면, ‘거기에 가지 마세요’이 겠지만, 맥락에 따라 다양한 상황에서 쓸 수 있을 거예요. 그래서, 저는 여기서는 ‘그러지 마세요.’라고 번역을 한거 죠.
4. Please don‘t ”oh, Joanne“ me. : 이 문장에서 ”oh, Joanne“을 동사처럼 이용했어요. ”oh, Joanne“은 안타까운 상황에서 말했던 거죠. 그러니, ’동정하지 마세 요.‘ ’동정모드로 가지마세요‘라고 번역해봤어요. 영어회화로 쓰실 때는 ’air quotes‘ (허공에 대고 그려 보이는 따옴표)를 만들어 쓰시면서 강조하면 더 좋을 거예요.
5. make a big deal out of : ’~으로 큰 소동을 벌이다. ~을 가지고 법석을 떨다.‘ 라는 뜻이에요.
6.    Keep this between us : 너와 나 사이의 비밀로 하 다.
7.    I’m your girl : ”‘m your man“의 노래가사를 응용 하여 ’‘’m your girl‘로 위트있게 말을 했어요. ’나는 너의 여자야‘ 직역하면 그렇지만, ’네가 원하는대로 시키는대로 다 하겠다‘는 의미예요.

#keepthisbetweenus #비밀 #lump #혹 #암선고 #위로 #airquotes #영어회화표현 #영어공부방법