모닝메시지(Dec 3)
“직업병이라고 생각하세요.” 영어로?

🔱Korean
Dad: 내 상태를 물어보려고 여기까지 왔어?
Daughter: 그냥 궁금해서요. 직업병이라고 생각하세요.
Dad: 내 건강은 걱정할 거 없어.
Daughter : 전 딸이니까 증상이 보이면 걱정되죠.
⚜️English
Dad: You came all the way out here just to ask me how I feel?
Daughter: Just curious.
Kind of an occupational hazard.
Dad: You have nothing to worry about.
Daughter: I’m your daughter, so I’m gonna worry if I think something’s wrong.
<설명>
1. all the way out here : 여기까지
2. curious : ‘흥미나 질문, 긍정적인 욕구‘를 나타낼때 curious, 다른 사람의 사생활에 대해 지나친 관심을 표현 하는 것은 ‘nosy’
3. occupational hazard : occupational 직업에 관한 이란 뜻이고요, hazard는 위험요소 라는 뜻인데, occupational hazard는 일하다 피할 수 없는 위험, 부작용인데요, 일하다 생긴 버릇이나 습관을 농담처럼 써요. occupational habit이나 professional quirk라는 말도 한번 떠올려 봤어요.
4. wrong : 잘못된, 이상이 있는. go wrong ‘문제가 생기다. 일이 잘못되다‘라고 쓰입니다.
#가족건강 #직업병영어로 #occupationalhazard #wrong
#영어표현모음 #영어회화기초
#부천중동성인취미영어
#모닝메시지
#영어공부방법
#영어일기쓰기
'영어표현' 카테고리의 다른 글
| [Give or take 뜻? repair, fix, mend 차이] (0) | 2025.12.08 |
|---|---|
| [씩씩하고 노련미있게 잘 할거라고 영어로 말하기- ‘노련미있어‘ 영어로?] (1) | 2025.12.05 |
| [영어로 실연한 친구 위로하는 법- regret 제대로 사용하기] (0) | 2025.12.01 |
| [인생참교훈 영어로 해보기/ look, seem, appear 차이점 / journey, trip, travel 차이점] (0) | 2025.11.28 |
| [싫어하는 것을 위트있게 말하는 법- 전 박물관이랑 안맞아요 in English?] (0) | 2025.11.26 |